イシュガルド:上層
[ 11.9 , 10.5 ]
戦いは、いつまで続くんだろうな……。
ここまでして命をかける意味があるのか?
ここまでして命をかける意味があるのか?
イシュガルド:上層
[ 11.9 , 10.5 ]
……それはわかっているさ。
でもよ、正直、嫌になるときもあるんだ……。
え? スープ?
……そうだな、食事ぐらい美味しいものを食べたいな。
でもよ、正直、嫌になるときもあるんだ……。
え? スープ?
……そうだな、食事ぐらい美味しいものを食べたいな。
イシュガルド:上層
[ 11.5 , 11.0 ]
おぉ、ちょうどいいところに……。
[player]様宛ての手紙が、屋敷に届いていたのです。
何か急ぎの用件かもしれませんし、中身を確認してみては?
[player]様宛ての手紙が、屋敷に届いていたのです。
何か急ぎの用件かもしれませんし、中身を確認してみては?
イシュガルド:上層
[ 11.5 , 11.2 ]
お帰りなさいませ……。
我が主より、[player]様に対しては、
フォルタン家の一員のように遇せよと、仰せつかっております。
我が主より、[player]様に対しては、
フォルタン家の一員のように遇せよと、仰せつかっております。
イシュガルド:上層
[ 11.5 , 11.2 ]
お帰りなさいませ、お客人。
おや、そちらの女性は、お連れ様なので……?
おや、そちらの女性は、お連れ様なので……?
イシュガルド:上層
なるほど、人探しをしておられると……。
確かに只今、エドモン様は外つ国から来訪された、
ハイランダー族のお客様と面会しておられます。
確かに只今、エドモン様は外つ国から来訪された、
ハイランダー族のお客様と面会しておられます。
イシュガルド:上層
そろそろ、面会の時間も終わる頃合い……。
そちらの東屋(あずまや)で、少々お待ちいただければ、
帰りがけのお客様と会うこともできましょう。
そちらの東屋(あずまや)で、少々お待ちいただければ、
帰りがけのお客様と会うこともできましょう。
イシュガルド:上層
[ 11.5 , 11.2 ]
おや、[player]様ではありませんか。
アルフィノ様が、貴方様をお捜しの様子でしたよ。
屋敷内で帰りを待つとのことでしたので、
ぜひお立ち寄りのうえ、「アルフィノ」様にお声がけください。
アルフィノ様が、貴方様をお捜しの様子でしたよ。
屋敷内で帰りを待つとのことでしたので、
ぜひお立ち寄りのうえ、「アルフィノ」様にお声がけください。
イシュガルド:上層
[ 11.5 , 11.2 ]
おや、[player]様!
ちょうど良いところに来てくださいました。
実は今しがた、ボーレル家の使いの方がいらしたのです。
貴方様宛に、ボーレル子爵……
つまり、アイメリク卿からの伝言を、預かっておりますよ。
なんでも、貴方様を自宅に招いて、
会食の席を設けたいのだとか。
お忘れになっているかもしれませんが、
使いの方いわく、ファルコンネストでの式典に貴方様を招く際、
アイメリク卿が、そのような申し出をされたようで……。
あの式典以後、あまりに多くのことがありましたが、
平和に祝杯をあげるとしたら、確かに今が最適でしょう。
……それで、いかがいたしますか?
ちょうど良いところに来てくださいました。
実は今しがた、ボーレル家の使いの方がいらしたのです。
貴方様宛に、ボーレル子爵……
つまり、アイメリク卿からの伝言を、預かっておりますよ。
なんでも、貴方様を自宅に招いて、
会食の席を設けたいのだとか。
お忘れになっているかもしれませんが、
使いの方いわく、ファルコンネストでの式典に貴方様を招く際、
アイメリク卿が、そのような申し出をされたようで……。
あの式典以後、あまりに多くのことがありましたが、
平和に祝杯をあげるとしたら、確かに今が最適でしょう。
……それで、いかがいたしますか?
イシュガルド:上層
►よし、行こう
ええ、是非そうなさるのが良いかと!
新議長様と会食とは、実にうらやましい限りです。
それでは返事をしておきますので、
貴方様は、お支度を整えて「ボーレル子爵邸」へ。
場所は、聖ガンリオル占星院のすぐ近くですよ。
►何を着ていけば
えっ!? わ、私にそれを聞きます!?
そうですね……貴方様とアイメリク卿の仲を思えば、
何を着ていっても、問題はないかと存じますが……。
困ったら、とりあえずイシュガルディアンコートを羽織れ!
……と、以前エマネラン様から伺ったことがあります。
ま、まあ、それに限らず……
お支度を整えられたら、聖ガンリオル占星院のすぐ近くにある、
「ボーレル子爵邸」に向かってくださいませ。
►そんな気分じゃない
そうですか……。
使いの方は、アイメリク様が大変楽しみにしておられるので、
是非にとおっしゃっていたのですが……。
差し出がましいようですが、冒険に発たれる前に、
腹ごしらえをするつもりで顔を出されては?
「ボーレル子爵邸」は、聖ガンリオル占星院のすぐ近くですよ。
ええ、是非そうなさるのが良いかと!
新議長様と会食とは、実にうらやましい限りです。
それでは返事をしておきますので、
貴方様は、お支度を整えて「ボーレル子爵邸」へ。
場所は、聖ガンリオル占星院のすぐ近くですよ。
►何を着ていけば
えっ!? わ、私にそれを聞きます!?
そうですね……貴方様とアイメリク卿の仲を思えば、
何を着ていっても、問題はないかと存じますが……。
困ったら、とりあえずイシュガルディアンコートを羽織れ!
……と、以前エマネラン様から伺ったことがあります。
ま、まあ、それに限らず……
お支度を整えられたら、聖ガンリオル占星院のすぐ近くにある、
「ボーレル子爵邸」に向かってくださいませ。
►そんな気分じゃない
そうですか……。
使いの方は、アイメリク様が大変楽しみにしておられるので、
是非にとおっしゃっていたのですが……。
差し出がましいようですが、冒険に発たれる前に、
腹ごしらえをするつもりで顔を出されては?
「ボーレル子爵邸」は、聖ガンリオル占星院のすぐ近くですよ。
イシュガルド:上層
[ 11.5 , 11.2 ]
よろしければ、聖ガンリオル占星院のすぐ近くにある、
「ボーレル子爵邸」へ。
「ボーレル子爵邸」へ。
ボーレル子爵邸
お食事中、失礼いたします!
ボーレル子爵邸
ハッ!
そちらの英雄殿に、至急お伝えすることがあり、
無礼を承知で案内していただきました。
そちらの英雄殿に、至急お伝えすることがあり、
無礼を承知で案内していただきました。
ボーレル子爵邸
先ほど、サンクレッド様が、負傷したお仲間を連れ、
フォルタン伯爵邸に駆け込んでいらっしゃったのです。
アルフィノ様とタタル様が手当てにあたっておいでですが、
あまり状態がよろしくないらしく……
至急、いらしてほしいとのことです!
フォルタン伯爵邸に駆け込んでいらっしゃったのです。
アルフィノ様とタタル様が手当てにあたっておいでですが、
あまり状態がよろしくないらしく……
至急、いらしてほしいとのことです!